close
標題:

aa.jpg

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

誰有笛福的《枷刑頌》全文~40分

發問:

誰有笛福的《枷刑頌》全文~40分 《枷刑頌》又稱《立枷頌》 網友,有無《枷刑頌》的全文? 40分

最佳解答:

枷刑頌 喂,象徵耿辱的皇枷,向你打小招呼, 你要對付的本來是想入非非的狂徒, 大丈夫卻不把你放在心上, 戴上你也決不會感到痛苦。 當衆受刑不見得就等於丟掉臉面, 無罪而受辱對一個人並不能損害分毫, 這不過是空鬧一場,引大家哈哈一笑, 聰敏和有見識的人永不會被它嚇倒。 美德藐視人間的一切譏嘲, 清白愈受到誹謗身價愈高。 我高站在你的皇凳上舉目眺望, 看看命運之神的安排會是什麽模樣, 真是天道睢測,人事無常, 我們的見解只是鼠目寸光: 老實人倒成了歹徒看熱鬧的物件, 這全是因爲世人糊塗荒唐。 什麽人什麽罪在這裏都視若同等, 罪惡經常逞兇,善良反倒遭到嚴懲, 看看那些市井暴徒是如何黑白不分, 全是些以嘲笑別人爲樂的流氓惡棍。 烏合之衆那能夠胸有城府,評事論人, 髒人只會說髒話,是非和法律一概不問。 有時候,爲了叫誹謗更象真話而魚目混珠, 你那高貴的枷孔裏邊鎖過幾個倒楣的歹徒; 然而在黨同伐異,法律都趨炎附勢的時光, 誰能夠從刑罰上弄清功過曲直? 連法律都學會了看風使舵、卑躬屈膝, 往日的功績今天都成了殺人的罪孽; 時勢不同,行爲的色彩也變幻不定, 此一時的罪惡本是彼一時的功勳。 你本是威風凜凜的國家大刑, 壞蛋良民對你卻都不畏敬; 因爲前一種人都是欺法玩刑的慣犯, 後一種人由於清白無辜而理得心安。 在你那虎口般大張著的枷孔裏, 每一代的國事犯受過多少熬煎? 單憑吉凶禍福判斷人的善惡, 世人在這上面受到過多大欺騙? 偉大的刑具啊,請你告訴我們 怎樣想通國法的公正; 巴斯特成克、普魯恩、亨特、荷林斯比帕依和普裏恩, 都是品德高尚純潔無瑕的好人, 他們有才氣,有見識,機智絕倫, 後人裏有幾個比得上他們的學問? 他們和以後臭名返揚的富勒與奧茨, 維道應該受到你同祥的懲治? 飽半的賽爾丹曾陷身法網, 就連他也差魚被你鎖上, 眼看他就要登上你那巍峨的室座, 可惜你份內沒有那祥多的榮光。 偉大的賽爾丹是一代聖賢, 一旦他在你的臺上勝利出現, 那麽,賽永丹站過的地方誰還會躲閃, 從此,誰戴上你也就再不合滿腔憤怨。 遭冤獄,受迫害,無損於一個人的名望, 你不能使真理和正直受到任何損仿。 要給別人臉上抹黑不是件好玩的勾當, 一不小心,害人者自己合弄得滿身肮髒。 那無辜被枷號示衆的犧牲者啊, 判你刑的人受的譴責要比你更加難當。 假如說你是專門使人受辱的刑具, 那麽侮辱人的人就先要自覺無趣, 誹謗者本身應該臉紅, 如果他的誹謗沒有成功。 有的人理當受到同樣的桎梏, 讓他們全站上來,我們才都滿足。 座該把著名的薩契維爾枷號示衆, 讓他把煽動民衆的號角也拿在手中, 因爲在我國是他首倡了十字軍運動。 他首先站在英國國教的講壇上咒詛, 咒詛那一切不信從國教的黨徒, 說魔鬼跟上了他們,劫運注定, 帶頭喊出了消滅異教徒的捷徑。 還有那位明斷的書刊副檢查長, 看他表現得多麽熱心腸, 他利用自己的權柄爲它祝福, 把出版法的規定都抛到了一旁, 他把教合的批准給了這一本文稿, 就象教皇爲出征土耳其的大軍軍旗禱告。 應該讓那些狂熱的博士們也到這裏戴枷佇立, 由於發表激烈的學說,他們已經聲名狼籍; 那些被人非難的教授同樣該在這裏當衆枷系 他們當賣魚潑婦的老師最爲適宜。 啊,你真是地地道道的英國刑械, 暗帶著幾分英國人的氣質和色彩, 你是那樣愚蠢,眼看報應就要到來。 英國人自有一套獨特的習性, 他們擅長的是改良,而不是發明; 所以他們讓你體現了英國人的特性, 造出你這個怪物來使世人膽戰心驚。 應該讓一切政治家都來受一受枷刑, 他們是那樣優柔寡斷,太不果敢堅定, 這些人出賣了國家的陸海三軍, 白白錯過了所有誅除異己的捷徑。 有的士兵只想領薪餉而不願打仗, 讓這類人也來把頸手枷的滋味嘗嘗。 還有那些專吃空額的上校和事務長。 他們先欺騙自己的國家又欺騙國王。 再連你們艦隊裏那些貪生怕死的船長也算上, 天哪,這些人集合到一起聲勢將是多麽雄壯。 有的人放普因蒂逃回了布勒斯特 卻讓卡塔黑納受到了慘重的損傷。 有的人把我們的土耳其船隊賣給了敵方, 讓被出賣的泰爾瑪希在卡馬利身負重創; 多隆出動的船艦很難被他們截到, 他們不是姍姍來遲就是趕到得太早。 這些人都是建立過奇勳的英雄好漢, 本應當流芳百世,現在的聲名卻在消減, 所以不能褫奪他們應有的許可權, 要讓你的威力試一試他們的男兒虎膽。 爲什麽不把這些人送上你那寬大的枷刑台, 讓他們知道知道今天的法律到底多麽厲害? 難道說只因的他們的罪行隔了不少年代。 愚鈍的法律就輕易地把它們忘懷? 那麽讓我們看一看現代聞名的事件, 儘管人物更換了,手腕也不象從前; 我們的艦隊花費人力和財力,出海放洋, 難道只是爲了白白地到海上閒逛一趟? 我們的商船都丟光了,護航隊才安排停當, 才調劫海軍保衛我們的沿海免受劫掠。 最近有些英雄從海上凱旋歸來, 如果按罪論處,他們也該被你制裁, 報紙應該把他們的所作所爲全部公開, 證明這些人罪有座得,懲辦他們決非誣栽。 把他們在聖瑪麗港戰役中的醜事加以公佈, 再把他們鹵荻的戰利品列在一旁供人觀睹, 把奧蒙德的告示在他們的頭上高懸, 看見他們受枷刑,他心裏也一定情願。 請一位丹青妙手給我們面一幅 修女被姦污,城市遭搶劫的兵燹圖, 看!英國的榮譽受到多大損害; 可恥的亂軍回國後卻逍遙法外。 以下是在維戈作過戰的海軍兵將, 現在該輪到他們威風凜凜地戴枷上場; 他們曾經登上西班牙大帆船肆意劫掠, 先搶光了西班牙人,然盾又矇騙了女王。 看看他們作戰到底是如何勇敢吧, 八十艘軍艦才把二十二艘戰船打垮, 就象一小龍騎兵和西個騎馬的丘八, 在庇普洛納打敗一小西班牙娃娃。 這還全虧奧蒙德有運籌帷幄的將才! 首先是他帶兵登陸,別的人無功可誇。 那一仗得到的戰利品,誰知道一共有多少? 繳給國家的只是九牛一毛,大部分都被人中飽。 他們矇騙自己的指揮官毫無忌禁, 如果讓這些盜賊都走上台來受刑, 他們那該會多麽擁擠,救目定叫人吃驚, 很快會超過倫敦市長就職日熙攘的市民。 有些人由於他們的頭腦實在愚鈍, 也應該站上你那懲惡揚善的刑凳: 譬如說,當別人搶劫時,他們卻兩眼發楞, 眼看人家搶光了一切,他們可沒有撈到一文。 還有我們那位中將 本想平蕩妖魔,卻鬧得雞飛狗跳牆; 有一小部分責任理座由他承當, 如果他軍紀嚴明,便該把他們就地殺光, 那才能維護住軍紀,也不損他的聲望, 這比在維戈荻得的所有戰利品都要高強。 現在請歡快地鼓劫你那木頭翅膀。 歡迎那些操縱一切的大賈巨商。 他們鬧得天怒人怨,舉國遭殃。 把一個基督教政府的顔面丟光。 這些金融股票的騙子手和經紀人, 倚仗著四萬張雙朕證券作爲後盾。 我們的銀行和公司只能俯首帖耳,百依百順, 要不然,他們有種種捷徑叫別人倒閉關門。 我們的股票真正的價值究竟值多少, 寫在他們的帳簿上不差毫分; 他們這些抛球人在幕後一搞, 虛假的牌份就變得忽低忽高。 讓他們站上你那高聳的塔樓吧! 讓他們手拿證券,背披熊皮。 挂起一張告示,恭整地寫上: 他們應該永遠站立在那裏, 直到他們答出下面的疑謎: 在利大木小的時侯,股票價值何以合降低, 當商船遭到意外,價格怎麽反而要漲起? 啊,執法的巨怪,昂起頭來不用畏懼! 用不著再鬼鬼祟祟地作假弄虛, 說出你的不滿吧,來它個乾脆爽利, 向即將召開的議會提出你的控訴動議; 告訴他們紙鈔如何代替了硬幣, 打九折貼現,利息卻索取八厘, 告訴他們爰爾蘭的運輸國債還沒有償清, 假票據得到簽署,還存著一大堆糊塗賬。 告訴他們舉國都希望看到他們 把真正的罪魁交給你痛加嚴懲, 而不要加害爲他們寫歷史的好人。

其他解答:
arrow
arrow

    gbu94mz95e 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()